celoteh .:tt:.

– dengar, lihat, rasakan –

Theklek

Apa yang terlintas di benak teman2 mendengar kata ‘theklek’ (e pd kata itu dibaca seperti e pada bebek)?? Hehe… Sudah, ndak usah dijawab :D . Theklek ini disediakan FUI di kantorku untuk wudhu jemaah yang hendak sholat. Kemarin pagi sy melintasi mushola kantor dan melihat sepasang theklek ini di samping mushola. Tergelitik sy dengan keunikannya. Beralaskan kayu dan bertalikan ban. Tapi ini bukan sandal taliban, ini adalah theklek :D .

theklek

Memotret objek apa saja dengan kamera apa saja. Ini yang Prima sebut: whatever shoot :D .

Keterangan:

Lokasi          : samping mushola P4TK Matematika
Waktu          : Senin, 7 Maret 2011 pkl. 08,12 WIB
Kamera       : Nokia E63
Resolution : 1600 x 1200
Colour         : True Colour

 

31 Responses to Theklek

  1. Lidya March 8, 2011 at 6:50 am

    kalau aku menyebutnya sandal bakiak mbak :)

    ah iyaaa…betul mb Lid…
    ketemu deh bahasa Indonesianya… :D

  2. Prima March 8, 2011 at 7:12 am

    Hhahaahah… kelak theklek mungkin akan menjadi peninggalan sejarah dari abad kita hidup… dan gambar ini penjadi sebuah kenangan mbak tik…

    Kadang sebuah gambar sederhana, punya cerita dan kenangan… :) salam jepret!

    ahahaha…benar sekali Pim… Kelak siapa tau gambar ini akan menjadi koleksi di museum theklek Indonesia :D

    Yup! A picture speaks more.
    Salam jepret!
    *o yee….senangnya main fotografi…*

  3. Cahya March 8, 2011 at 7:15 am

    Kalau lothek saya tahu (masa sih mesti pakai huruf “H”?), tapi rasanya itu cukup buat mengusir tikus :) .

    kalau dalam bahasa Jawa ‘t’ dan ‘th’ pengucapannya berbeda, Cahya. ‘Th’ dibaca seperti orang Bali menyebut ‘t’, sedang ‘t’ dibaca seperti biasa. Kalo yg kamu maksud makanan sayur2an rebus dengan bumbu kacang, itu namanya ‘lotek’ tanpa ‘h’. Kalo ‘lothek’ beda lagi artinya. Hehe…

    Kapan2 kutuliskan tentang ini ya, lengkap dengan aksara Jawa’nya. Hehe…

  4. Ikkyu_san March 8, 2011 at 7:34 am

    pertama baca judulnya kupikir keteklek, itu tuh salah urat… begitu bukan tulisnya

    kalo itu kelom/kelompen bahasa kumpeninya hihihi

    EM

    hihi…. ‘ketheklek’ itu mbacanya 2 e di depan dibaca seperti membaca emas, dan e yg ketiga dibaca seperti membaca bebek.. Kalo theklek, dua-duanya dibaca seperti membaca bebek. Dan ‘th’ dibaca seperti orang Bali mengucapkan ‘t’. (banyak ya aturannya..hihihi…)

    asyiiik, dapat vocab baru: kelom/kelompen untuk bakiak/theklek…
    makasih kk…:)

    • Ikkyu_san March 8, 2011 at 9:38 am

      ternyata eh ternyata
      kupikir kelom/kelompen itu bhs bld,
      ternyata sudah menjadi bhs indonesia. Ada di KBBI:
      ke·lom·pen n 1 alas kaki yg dibuat dr kayu; bakiak; 2 sandal (selop) dr kayu untuk wanita

      waa…ternyata udah masuk jadi bahasa Indonesia..
      kuingat-ingat deh: KELOMPEN

  5. nia/mama ina March 8, 2011 at 7:42 am

    bener kata ikkyu-san, baca judulnya aku pikir salah urat….kalo ditempatku sama ama mbak lidya, disebutnya sandal bakiak……

    hihihi….ternyata pikirannya langsung melayang ke sana ya begitu baca judulnya. Ternyata eh ternyata…SANDAL. Hihihi…

    Kaya’nya memang bahasa Indonesianya ‘bakiak’ kali ya mb…
    Btw, selamat ya dapat buku dari BlogCamp.. :P

  6. fitrimelinda March 8, 2011 at 8:27 am

    haloo mbak..i’m back.. :D

    itu mah namanya tengkelek yah..sendal yg disediain buat ngambil wudhu di mushala atau dimesjid..

    hallo Fit….
    gk jadi berhenti ngeblog deh… hihihi…

    vocab baru: tengkelek…
    thanks Fit… :)

  7. MeyBengkulen March 8, 2011 at 8:34 am

    weh kl ini pasti lgsg keinget prinsipe konco2 lawas ‘theklek nyemplung kalen timbang golek mending balen’ xixixixi…
    ah iso we koe tik, jd kelingan ma sndal mms yg nyemplung kolam pertanian mlm itu. :)

    sudah kuduga..pepatah itulah yang langsung telintas… hihihi….

  8. bintang March 8, 2011 at 8:43 am

    duuuh,
    badanku tekhlek semua niii.
    *kalo ditempatku tekhlek itu = capek sangad :)

    itu mbacanya piye Dit?

  9. idana March 8, 2011 at 8:59 am

    teklek…kayak pernah denger :D

    aduuuh seteklek nih kaki…hehehe itu keseloe kalau di daerahku :D

    kalo di sini ‘ketheklek’. (mbacanya ky yg kubilang di komen k’Em)..
    Jadi banyak istilah ya… Hehehe…

  10. advertiyha March 8, 2011 at 9:18 am

    seneng dengan bunyinya, tek tok tek tok,, hehehhe,,,
    *tapi masalahnya, kalo ada yang disediakan di mushola atau masjid, tak pernah ada bakiak begini yang muat dikakiku.. :( * dasar gajah.. hahhaha

    wekekekek….kaki segedhe gajahnya cuma karna hamil aja kan?? Hehe..

  11. riez March 8, 2011 at 11:09 am

    wah dikampungku dulu makai sandal gini’an kayak tradisi….hampir semua orang suka memakainya

    iya Riez.. Aku pernah nungguin rumah saudaraku yang sudah simbah2..dan di rumah itu sandalnya theklek semua.. Takjub aku.. Hihi…

  12. hindriyanto March 8, 2011 at 11:26 am

    ini beda ya sama The klek? ;)

    what’s the meaning of the klek?

  13. marsudiyanto March 8, 2011 at 1:23 pm

    Kalau nggak pandai2 mengendalikan theklek, bisa klumah lho Mbak…
    Saya yg saat kecil biasa pakai theklek buat ke Musholla aja sekarang ini kalau pakai gituan maunya mau jatuh…
    Theklek kecemplung kalen
    Timbang golek aluwung balen…

    hiyaa…ada kosakata baru: ‘KLUMAH’
    Yg bukan org Jawa, klumah itu artinya jatuh kejengkang.. (kejengkang bhs Jawa juga ya?? doh!)

    Pak Mars kok ya mau jatuh.
    Kalau sy nggak mau Pak.. :D

    • ekonugroho17 March 9, 2011 at 4:07 am

      KLUMAH kalau nggak salah dalam bahasa indonesia artinya jatuh terlentang. kalau jatuh telungkup (kayak tiarap) tu bahasa jawanya NJLUNGUP. CMIIW…

      hahahaha….betul dik…
      karna ‘mlumah’ itu artinya terbuka ke atas..
      kalo dalam persamaan kuadrat y=ax^2+bx+c jika a>0, itu grafik fungsinya ‘mlumah’.. Ya to Pak Guru…

      kalo jatuh telungkup itu ‘njlungup’ atau ‘kejlungup’

      hihihi….tambah kosakata lagi…

  14. bundadontworry March 8, 2011 at 2:28 pm

    kalau bunda bilangnya ini gambar bakiak , Tt :)
    memang biasanya diletakkan di mesjid atau mushalla utk berwudhu para jamaah .
    salam

    iya Bun…ky’nya bahasa umumnya memang bakiak ya Bun… Theklek itu bahasa jawa…

  15. Abi Sabila March 8, 2011 at 2:40 pm

    yang ga kebayang gimana kalau jempol kaki yang lagi cantengan keinjek tekhlek. hiks………..

    jangan dibayangin Abi, dipraktekin aja.. Yuk.. :D

  16. monda March 8, 2011 at 9:31 pm

    Aku nggak bisa mengendalikan bakiak ini, grogi jatuh, jalan musti pelan2. Kalau di Tasikmalaya ada juga kelom geulis, kelom kayu dihiasi lukisan cantik.

    iya Bu Mon..sekarang banyak theklek2 cantik…
    bunyinya nyenengin…hihihi…

  17. ekonugroho17 March 9, 2011 at 4:04 am

    isi komentar kok malah nama2 tu benda dari masing2 daerah. kosakata banyak kali…. macam kamus saja.

    ini namanya diskusi yang mengalir, adinda…
    kolom komentar kan kolom diskusi..
    bagaimana menurutmu?

  18. jumialely March 9, 2011 at 5:45 am

    kalau liat gambarnya langsung muncul di otakku terompah……

    dan bunyi .. tak tuk tak tuk tak tuk…. :)

    yup..yup..betul..betul..
    kemarin waktu kutanya temen bahasa indonesianya untuk ‘theklek’, dia bilang ‘terompah’…

  19. mida March 9, 2011 at 5:55 am

    Kalo wudhu pake bakiak, jalannya harus hati2 kayak Putri Solo… :P
    *yang trauma pernah kepeleset, hihi…

    hahahaha….ternyata theklek gk mau dipakai sembarangan..harus hati-hati…

  20. Pendar Bintang March 9, 2011 at 6:22 am

    Siang Mbak Tt cantik…..hani hari ini nggak ngantor….hu hu hu

    Kalau di tempat Hani itu namanya “bakiak” mbak…..masih suka lihat ayah pake itu kalau mau wudhlu di rumah :D

    Lho?? Hani kenapa? Sakit?
    Duh….cepet sembuh ya Say…

  21. anna March 9, 2011 at 1:43 pm

    wah kayaknya aku juga harus mulai kayak TT dan Prima deh…
    whatever shoot…

    abisnya lagi bingung mau posting apa ya T… *kehabisan ide*

    a picture speaks more..

    kalo gk bs posting, pasang aja foto, biar dia yg bercerita… hehehe

  22. Necky March 9, 2011 at 2:39 pm

    prima emang jadi trend setter nih kayaknya….mari ramai2 motoin apa aja untuk ngisi tulisan kalau ga ada ide………hahahahaaha

    dulu pernah bikin blog isi foto2 di blogspot..tapi jarang update..hehe..

  23. Devi Yudhistira March 10, 2011 at 4:50 am

    Iya tik, posting prima yg itu emang bikin kita pede, apa aja dipoto hehehe….

    aku ingetnya theklek kecemplung kalen,
    timbang nggolek aluwung balen :)

    hihihi…..menangkap kehidupan kalo kata Cahya..

  24. edratna March 13, 2011 at 2:51 am

    hehehe…teklek seperti itu sering saya gunakan saat kecil dulu, maklum jalanan depan rumah sering berlumpur jika hujan.
    Sekarang masih dijumpai di mushala….karena tak ada yang naksir untuk membawa teklek pulang. Bunyinya yang tklek…teklek..sangat khas.

  25. elsa March 14, 2011 at 4:34 am

    dalam bahasa jawa timuran, theklek juga bisa berarti sangat capek.
    contohnya: “sikilku rasane theklek”
    kira kira artinya: kakiku sangat capek hingga serasa tulangnya patah patah

    hehhee

    tapi e yg pertama dibaca ky baca emas ya mb?

  26. bundamahes March 15, 2011 at 3:49 am

    kalo saya bilangnya itu bakiak mba titi!

Any comments?

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Connecting to %s